| 1. | We had parted two years since . 我们是在那以前两年分别的。 |
| 2. | We parted two years since . 我们是在两年以前分别的。 |
| 3. | The implications of this requirement for fidelity are also explored in part two . 对逼真度这一要求的真实含义将在第二部分加以讨论。 |
| 4. | Part two , the situation of the lahu nationality 第二部分,拉祜族的基本情况。 |
| 5. | Part two : the history of experienced teaching 第二部分:体验教学的历史渊源。 |
| 6. | Part two , how to realize the dvp settlement 第二步,如何实现dvp的结算方式。 |
| 7. | Part two : the characteristic of legal argumentation 第二部分:法律论证的特征。 |
| 8. | Part two : agricultural administration outside of china 第二部分:国外农业行政管理 |
| 9. | Part two : tax law problems on e - commerce 第二部分电子商务衍生的税收法律问题。 |
| 10. | On identity of racial groups ' origin in hezhou part two 贺州族群族源认同论下 |